Des jeunes filles posent dans des tatreez brodés. Les femmes tiennent des choux-fleurs empilés sur quatre têtes ; les hommes examinent attentivement les tas sur un marché de pastèques. Le commerce est florissant : les usines de savon à l’huile d’olive empilent leurs barres par milliers ; les marchands classent les boisseaux brillants d’oranges de Jaffa ; et dans les bazars, les couteliers aiguisent les faucilles et les maréchaux-ferrants ajustent les chaussures. Des orateurs domari lèvent les mains vers la caméra dans un bosquet du mont Hermon ; des femmes hissent des pots à eau dans la communauté druze de Daliyat al-Karmel ; des hommes portent le tarboosh et préparent un festin de viande rôtie pour la Pâque. Les loisirs prennent de nombreuses formes, des cafés gramophones aux concerts, des séances de nargilah à la gymnastique suédoise. Des familles vêtues de blanc se promènent dans un cimetière après le ramadan ; des personnes en deuil se rassemblent pour les funérailles d’un rabbin à Jérusalem ; des mères assistent à un cours de bible, côte à côte, à Bethléem. Une famille plante sa tente au-dessus de la mer Morte et, les pieds fermement plantés, un homme contemple les oliveraies fertiles de Gaza.
… Lire la suiteÉtiquette : histoire
Il y a 100 ans, le paquebot André Lebon témoin du séisme du Kanto au Japon
François Drémeaux, Université d’Angers
Il est 11 h 58 à Yokohama. Le temps est lourd et chaud, un typhon approche sur l’océan. Sur le port, on s’affaire autour du paquebot français André Lebon. Soudain, la terre tremble. Par deux fois, pas plus d’une minute. « Le navire a été secoué de mouvements frénétiques », rapporte le commandant Cousin. « Presque toutes les amarres ont été rompues comme des brins de fil ».
… Lire la suiteLe Portugal a volé les terres et les récits de Goa. Ne pourra-t-il jamais les restituer ?
Aujourd’hui État situé sur la côte sud-ouest de l’Inde, Goa a été, de 1505 à 1961, une colonie portugaise, et n’a été officiellement rattachée à l’Inde par le Portugal qu’en 1974. Dans sa méditation dense et lyrique sur la terre de ses ancêtres, l’artiste et chercheur indo-américain Suneil Sanzgiri combine des reconstructions en 3D, des documents d’archives et des séquences documentaires plus traditionnelles pour explorer les questions complexes de l’exploitation, de l’identité et de la libération à la suite de siècles de colonisation qui marquent encore le paysage de Goa. Troisième d’une « série d’œuvres sur la mémoire, la diaspora et la décolonisation », Golden Jubilee (2021) est une œuvre cinématographique expérimentale provocante et souvent obsédante, qui bouleverse les récits eurocentriques tout en rejetant les tropes familiers et les réponses faciles à chaque instant.
Réalisateur : Suneil Sanzgiri
Pyongyang, voyage dans le temps
Voici un court film historique de Pyongyang, probablement réalisé dans la deuxième moitié des années 50, après la fin de la guerre de Corée. Détruite en grande partie, la capitale nord-coréenne a été rapidement reconstruite avec l’aide des soviétiques.
L’Inde sur pellicule : 1899-1947
Dans le cadre de l’année Royaume-Uni/Inde de la culture 2017, le British Council et le British Film Institute partagent une collection unique de films documentant les curiosités et la culture d’une Inde révolue.
Réalisés entre 1899-1947, et conservés depuis lors dans les Archives nationales de l’IAB, ces films rares captent de nombreux aperçus de la vie en Inde, des danses et des marchés aux chasses et aux parades.
Bande annonce de « Watch the India On Film: 1899-1947 ».
Ces témoignages de l’Inde du début du XXe siècle offrent une image unique du pays et donnent un aperçu sur les gens, les lieux, les traditions et de nombreux monuments célèbres.
Pour visionner les films des archives (plus de 100), voir l’intégralité de l’Inde dans la collection de films.
1947-2017 : les 70 ans de la Partition entre l’Inde et le Pakistan
Dans la nuit du 14 au 15 août 1947, le joyau de la couronne britannique disparaissait et deux nouveaux pays apparaissaient dans la douleur. La Partition des Indes (hindustani : भारत का बँटवारा [hindi], ہندوستان کی تقسیم [ourdou]), a donnée naissance à l’Inde, hindoue, et au Pakistan, musulman. Cette indépendance a débouché sur ce qui est probablement le plus grand exode de l’histoire. Plus de 15 millions de personnes ont été déplacées et le nombre de victimes se chiffre en centaines de milliers, 200 000 à 2 000 000.
… Lire la suiteManuscrits malais et indonésiens exposés en 1960
Jusqu’en 1972, la British Library faisait partie du British Museum. Ses salles d’exposition étaient situées dans l’aile de la grande bibliothèque du roi, construite en 1827 pour abriter la collection royale composée de plus de 60 000 livres collectés par le roi George III (1760-1820) et offerts à la nation en 1823 par son fils le roi George IV. De juillet à août 1960, la bibliothèque du roi a accueilli Books from the East : an exhibition of Oriental Manuscripts and Printed Books, une exposition de manuscrits orientaux et de livres imprimés qui visait à montrer une facette de la richesse et de la variété de la littérature orientale à travers des livres et des manuscrits qui se démarquent du reste en raison de leur beauté, de leur rareté, ancienneté ou de leur forme inhabituelle.
La fascinante énigme de l’éclipse chinoise
Jean-Marc Vittori, éditorialiste aux Échos, vient de consacrer un très long article qui passe en revue la longue histoire chinoise depuis Marco Polo, en la mettant en parallèle avec celle du Japon. Il analyse l’évolution économique de ces deux pays et le long déclin de l’Empire du Milieu. On pourra regretter l’absence d’illustrations. … Lire la suite
Les leçons indiennes de Sanjay Subrahmanyam
Pour certains, le nom de Sanjay Subrahmanyam n’évoquera pas grand-chose. Pourtant, cet historien indien, né à Delhi dans une famille de fonctionnaires, est un personnage hors du commun. Polyglotte, il parle de nombreuses langues : outre le tamoul, sa langue maternelle, il connaît le hindi, l’ourdou, le persan, l’anglais, le français, le portugais, l’espagnol, l’italien, l’allemand, le danois, le néerlandais… Des connaissances linguistiques bien utiles dans son domaine d’expertise.